萬聖節(Halloween, 又稱諸聖節All Saints' Day,现在通常简称鬼节)與圣诞节一樣都是来自于基督教对其它文化的节日的吸收和重新诠释的节日,真正的日期是在十一月一日。
關於萬聖節的起源說法不一,多數認為源于不列颠凯尔特人慶祝豐收的传统节日(因此它的前身可能為夏末节,英语:Samhain)。凯尔特人相信10月的最后一天是夏天的终结,冬天的开始,是一年的重要标志、最重要的节日之一,由于这时候鬼魂到来,又称其为“鬼节”。相傳这一天各种饿鬼出没,死去人们的灵魂也会离开阴间,到世间游走寻找可以吃的东西,因而这天晚上也就格外危险。為了嚇走邪惡的鬼魂,不被吃掉,凱爾特人庆祝此节戴上鬼面具来装作是恶鬼馋魂们的同类。
傑克燈笼(英语:Jack-o'-lantern)也叫鬼燈笼,是萬聖夜最廣為人知的象徵物,源自一个名叫傑克的鬼故事,它也是美国一种著名的橘黄色毒蘑菇的名字,可知比较吓人,估计是后者沾光美国鬼节橘黄色大南瓜的光而获得的名字。在英國和愛爾蘭,當地人在挖空的蕪菁或甜菜根中燃點蠟燭製成傑克燈装扮成恐怖的鬼头。移民到美國之后不再种植甜菜蕪菁,于是將本來用於慶祝豐收的美洲南瓜(Cucurbita maxima,通常将 C. pepo 也当作此瓜,它们原义是(金色)大西葫芦和橙色美洲笋瓜,亲缘上与中国南瓜有距离,见文后附录),做為傑克燈笼,并且演变为在上面雕刻各种鬼节圖案。
这一天逐渐成为欧美孩童们的狂欢节,家家门前装点鬼怪假人,其中以骷髅鬼居多,小孩子化妆和穿着裝扮成各種鬼怪,结伙逐門逐户按響鄰居的門鈴,大叫 “Trick or Treat!”(发音为 “崔寇-欧-脆" 意思是「要糖喽,不给糖果就搗蛋」),主人,往往是家里老人和大孩子同樣穿著鬼怪服裝迎接小孩子们,发放糖果点心送鬼出门。由于各家院子是神圣领地小孩不敢在人家领地进行捣蛋行为,但是停在公共环境里的车辆就要小心顽劣小孩来捣蛋了,一些大小孩真的会投鸡蛋。
在蘇格蘭,小孩要糖果時會說:
“The sky is blue,
the grass is green,
may we have our Halloween.”
“天空蔚蓝,
草色青青,
让我们怀有萬聖之心
(来出让你的糖果点心)”
以唱歌跳舞等表演來博得糖果之外,在宗教传统地区的学校里的青年人,尤其是女大学生往往在鬼服上下功夫,三两成群地表演蒙面魔鬼女神的服装秀,主角常常因为黑布蒙面而需要两个伙伴搀扶行走,颇有中世纪修女风格。
家里从小孩子会走路起,年年陪她过万圣节。西方家长通常以此锻炼小朋友的社交勇气,传统上是家长不进人家院子,远远地看着自家小宝宝或爬或走地摇摇晃晃去要糖。有一年鬼节邻居近九十岁难得一见的英国老太太身穿鬼服在自家门前过道装扮成一个握着糖果篮子的干瘦巫婆假人,小家伙去敲门喊着“Trick or Treat!”没人应门,回头看到篮子假人向她招手,就伸手进去拿糖果。结果,被老太太的另一只画成骷髅骨头的凉手抓住,命令她:“Sing a song! (唱只歌) " 。我们莫名其妙地看着女儿一边带着哭声一边唱幼儿园教她的儿歌,完后拿到了老人给的一大包点心糖果和老太太身上系的黑气球。
今年小家伙自己在大学里跟同学穿鬼节服装一起欢庆万圣节,家里没了万圣节的主角,于是这么些年来头一次决定房前屋后都不开灯(开门灯和门前有鬼节南瓜是邀请小孩子们前来拿糖的传统标志),傍晚躲去饭店庆祝鬼节。
大人当然有大人的视角,题诗杂感以记。
万 圣 节
文/湯安
普天神宇聚壶餐,十月三一万圣銮。
小鬼登科狐魅庆,南瓜压阵鼠蛇欢。
孤僧千捣星空手,百代无忧贡禹冠。
欲卜犹觉诗力浅,顽魂好过世间贪。
附:万圣节南瓜是什么瓜?
上海辰山植物园科普部 刘夙的一篇文章探讨了万圣节南瓜的分类学和翻译问题,颇有趣味(文末所说的以瓜柄鉴定区分南瓜的方法显然不准确,而且美国万圣节雕刻的南瓜只看大小不看种类,并不是只雕刻美洲西葫芦和笋瓜)。复制过来相关部分以供参考:
美国人雕的原来不是南瓜
....不过,从植物分类学的角度来说,美国人用来雕“南瓜灯”的瓜其实常常不是南瓜,而是西葫芦和笋瓜。
南瓜(学名Cucurbita moschata)是葫芦科南瓜属植物。南瓜属原产美洲,其中有5个种已经驯化,南瓜、笋瓜(学名Cucurbita maxima)和西葫芦(学名Cucurbita pepo)是其中栽培最广的3种。在美国,这3种瓜都有广泛栽培,而且都有比较多的品种。在这种情况下,美国人首先并不按植物学上的种对它们进行分类,而是首先按果实的大小、形状、颜色、成熟时间、用途等来称呼它们。
比如雕刻南瓜灯用的瓜,在英语中叫pumpkin,泛指一切外形为扁圆形、表面平滑或有棱、颜色通常为金黄色、果实成熟时才食用的品种。虽然pumpkin在中文里总是译为“南瓜”,但在美国,它们大部分其实是西葫芦,一部分果实特别大的品种是笋瓜,只有很少一部分才是真正的南瓜。再比如zucchini,指的是西葫芦的一种果实长形、表皮深绿色、果实未成熟时食用的品种(也就是大部分中国人心目中的“西葫芦”)。相比之下,squash这个词所指的范围比较模糊,一般作为整个南瓜属作物的通称,但在和pumpkin作对比时,又可以特指形状和颜色与pumpkin极为不同的品种——比如著名电脑游戏《植物大战僵尸》就是这样区分二者的。
在中国,过去很长时间里栽培最多的是最早传入的南瓜。因为它是从南洋群岛引入中国的,所以得名“南瓜”,在名字上与西瓜以及谐音“东瓜”的冬瓜相呼应。因为传入较早,南瓜的品种相对比较多一些。西葫芦的传入略晚于南瓜,笋瓜的传入又晚于西葫芦,它们的品种因此不太丰富。在这种情况之下,中文里习惯先按植物学上的种对南瓜类作物进行分类。这样一来,南瓜、西葫芦等词和英文里的pumpkin, squash等词便没有准确对应关系。所以,当大多数人习惯不假思索把pumpkin译成“南瓜”的时候,他们其实不知道,pumpkin的准确翻译实际上是个复杂的问题。
现在,随着3种瓜的各种国外品种不断引入中国,情况变得更复杂了。在园艺界有人建议废弃把3个种分别称为南瓜、笋瓜和西葫芦的传统做法,而重新命名为“中国南瓜”、“印度南瓜”和“美洲南瓜”,而把“南瓜”作为南瓜属全部5个栽培种的统称 (也有分成西洋南瓜、 中国南瓜、美国南瓜、黑籽南瓜、墨西哥南瓜五类的观点 )。这样倒是和英语里的命名多少接轨了,可是中文里和南瓜有关的名称却变得更混乱了。
好吧,先让我们不去管园艺界的名称,还按植物分类学界的传统称呼来——南瓜、笋瓜和西葫芦这3种南瓜属作物到底应该怎么区分呢?
秘诀是看果梗。
Pumpkin 美洲笋瓜(图片来源:维基百科)C. pepo
笋瓜的果梗是圆柱形,表面没有棱槽,和果实接触的部位也不明显扩大。
Pumpkin 美洲西葫芦(图片来源:维基百科)C. maxima 这个是真正的美洲过鬼节用的南瓜,通常不做家庭食用。
西葫芦的果梗表面有明显的棱槽,但它和果实接触的部位不明显扩大,至多是轻微变粗。
南瓜的果梗表面也像西葫芦一样有明显的棱槽,它最大的特点是果梗和果实接触的部位明显扩大成喇叭形。此外,南瓜的“果脐”(果实上和果梗相对的一点)大而不规则,而笋瓜和西葫芦的果脐却是比较规则的小圆点。
南瓜的一种(图片来源:维基百科)C. spp, 为各种硬皮南瓜(Squashes)的总称
Squashes
上面是常见的美洲西葫芦,如果按照上文所说的鉴定岂不成了瓜梗喇叭形状的“南瓜”
美洲是南瓜起源地,南瓜种类众多,英语名称却只有上面两组,大体上分成南瓜类Squashes和笋瓜西葫芦类Pumpkins, 好吃的大多是前者,尤其是奶油南瓜,味道面甜细腻,营养丰富怡人。这些南瓜形态各异,大小品种上百种。笋瓜类的则纤维粗糙水分颇高,幼嫩时尚可以当作蔬菜,老后通常用做鬼节南瓜或者饲料,最多食用其瓜籽。不过,确实如上文所说,具体分类比较混乱,因此二者没有明确的界限,加上串种杂交和变种,似乎也无法清晰分类,如果算上细柄的葫芦类(不是西葫芦类),情况更是一锅粥。
奶油南瓜,品种也不少,还有全红皮的奶油南瓜
万圣节时这类食用南瓜绘画后摆设而不雕刻
印度南瓜,口感也不错
到处是南瓜市场
一种硬壳南瓜,经常十来磅重,去掉木栓化了的外壳之后可以食用,口味一般
不知名称的南瓜
小型南瓜品种尤其多,大都非常坚硬,不做食用
巨型南瓜,通常五六百公斤一个,每州都有这类评比活动,有一年种植冠军巨型南瓜的种子,结果光线土壤和技术跟不上,长成了普通南瓜。
近年来数个品种的白色万圣节南瓜受到欢迎
鹅颈瓜
很像冬瓜的一种瓜
友谊之花
清液琴声
飞文染翰
佛