东方入律的个人空间

  
祝枝词·正月初二回娘屋 [竹枝词]      文/【东方入律】   




祝枝词·正月初二回娘屋

[平水韵]


吕洪胜


爱人陪伴回娘屋,

阿爸阿妈好乐乎。

初二大年多惬意,

犹然幅幅暖春图。


【注释】[1]爱人:这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。[2]娘屋:娘家的别称。释义:已婚女子称自己父母的家。另意:借指事物的来历﹑根据。涵义:a、已婚女称自己父母的家。b、借指曾经工作﹑学习﹑生活过的地方。c、借指事物的来历﹑根据。d、自己最信任的地方,可以不说理的地方。[3]初二大年:修辞手法,倒装句。指农历正月初二,回娘家的日子。||这不仅是一种习俗,更多的是可以借此佳日,跟平日里难得一聚的亲人们,来一场幸福的相聚。[4]惬意:形容心情感到愉快畅快,愉悦或舒畅或者是满意;称心;舒服。出自唐·韩偓《惆怅》诗:“朗月清风难惬意,词人绝色多伤离。”元·刘祁《归潜志》卷四:“太尉赠以白金百星,其人犹不惬意而去。”明·顾炎武《答曾庭闻书》:“《日知录》三十卷已行其八,而尚未惬意。”魏巍《东方第三部》第一章:“谈起这一切,小契是多么地惬意啊。”









本文发表于 2022-03-01 20:39:24 ,被阅读过 917 次   
点赞(2)
收藏文章(0)

点击分享
最近读者
发表评论
回复: “@楼主”
网名: 未登录网友 请先登录
评分:               
内容:
呼朋唤友(@好友)
    
举报不良评论评论列表
东方入律 男 69岁
江苏省市
注册日期:2019-05-03
最近登录:2024-03-07
作品数量:49
空间人气:37978
粉丝人数:7
关注的人:3
最近访客

紫气东来

百合韵书社

一叶一枝

云鹏比翼

成光

山水存真(曾)

广泛

济水风雨

书梦

克宏

关注的人

百合韵书社

云鹏比翼

紫气东来