闫卫国的个人空间

  
卫国评诗-荔园相逢      文/【闫卫国】   
作者:轻舟行海
相逢就在老农家,摘尽园中万点霞。
莫虑溪高归路晚,我能闭户造轻车。
   
   这首小绝是应和之作,首句中交待了地点与因由,承句赞美了荔园迷人的风景,转句营造悬念,归家不怕晚,结句轻车熟路,回答悬疑,回应转句。作者笔法老到,懂得设伏机巧。但就作品艺术性而言还需要升华。许多诗人出口成章,诗笔多产,说明才思敏捷,比较利于交友,若再费点心思细细打磨一下,肯定不负诗笔。

   这首绝句起句没有问题,承句“摘”字过实,因万点红霞无法摘尽,若真摘了恐有违园规,用摘,是为了表达观赏荔园万紫千红和以繁花作入诗素材,此“霞”多为视觉所得,改“平仄声中一径霞”如何?一个“平仄声”表现了诗词会友的氛围,一径霞亦表现了荔园美丽风景。

   转句一般来说需要与起承有一定的内在关联,若转折落差过大则失粘,观转句之“归路晚”,与起句“相逢”、承句“万点霞”有一定的关联,不怕归路晚,是因闭着眼睛也能找到回家的路,这一转结立意稍熟。改“归来十里风开道”如何?如此更贴近承句。对于这种转句笔法,我称之为“设伏”。也叫“柳暗花明”转折笔法,如杨万里的“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”,便属于这一路数。我在这此使用的是因果转折。
有些笔法菱角分明,有些则隐晦含蓄,
转折分明的如:明知我为桃花瘦,偏向楼中送暗香
转折含蓄的如:茅檐三日潇潇雨,又展芭蕉数尺阴

   结句在语法上没有问题,但究其义,则费解,作者原意应是“轻车熟路”,但“闭户造轻车”,易被误解成“闭门造车”,如此不仅失去了应有的轻松与诙谐,而且与起承转相去甚远了,因为夸张不宜与现实差距过大,因为“闭门造车”的含义被引用为:比喻固步自封,不与外界交流,关起门来搞建设,求发展;或者做事不考虑客观情况,脱离实际,只凭主观办事;现比喻一项工作中规中矩,了无新意。今作者使用本义不是不可以,而是其意象较呆滞,其立意也超越了现实。改“足带荷香不用车”如何?化用“踏花归去马蹄香”的曼妙意象,也呼应了承句。
   当然,如果真要表达“造车”,也可以不用直接使用“造车”二字,可用“摘朵莲花当小车”来避实就虚。

   一般而言,许多作者在表现手法和意象渲染方面都“诗从意出,笔如所思”,但还需要仔细推敲,力求避免误读和模棱两可的表达,尽可能地深入浅出。这首绝句,我作为读者就是这么理解的,刚才看到作者跟帖解释确实与我理解的有偏差。


   按照我对立意的理解,改后就这样子(当然还有很多种转句写法,在此只作一例):

折腰体

相逢就在老农家,平仄声中一径霞。
归来十里风开道,足带荷香不用车。
小评仅作交流,有些观点不尽正确,望作者见谅!期待读者、方家讨论!
也和上一个:折腰体
荔园共品老农茶,一笑飞来一抹霞。
归途复被荷香赚,直到家门误坐车。

本文发表于 2015-06-22 08:16:25 ,被阅读过 1320 次   
点赞(1)
收藏文章(1)
向编辑推荐

点击分享
最近读者
发表评论
回复: “@楼主”
网名: 未登录网友 请先登录
评分:               
内容:
呼朋唤友(@好友)
    
举报不良评论评论列表